SANJIAZI, China — Seated cross-legged in her farmhouse on the kang, a brick sleeping platform warmed by a fire below, Meng Shujing lifted her chin and sang a lullaby in Manchu, softly but clearly.
As I will explain in what follows, our book was translated by one Stepan Lipoftsoff and printed in Saint Petersburg in 1835. It was the product of a remarkable collaboration involving Russian Orthodox ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results